Outsource Content Writing to India

Indian Talent, Global Content

New and Improved: May 2012

Just Launched - New eStore selling travel guides, editing courses, ebooks and special offers
New Publishing - Interviews that Matter - short interviews with people making a difference
Improved Technology - Our PowerPoint and Keynote ecommerce slide stores are now much faster
Ramping up - The Chillibreeze express editing team can take on select content makeover work
Winners - Three winners selected! Our ongoing contest provides exposure for writers and world changers
Hiring and Training - A new group of 6 are undergoing intense corporate training in Shillong, India

Share

An Enigma Called English

An Enigma called Englishchillibreeze writer Lakshmi Ramdas

Buy and Download English Language in India from the Chillibreeze eStore

Buy and Download English Language in India from the Chillibreeze eStore

English is the lingua franca of today’s wired world. It is called the universal language. One out of every seven human beings can speak or read it. Half of the world’s books and 3/4th of all international mail are written in English. It has the largest and richest vocabulary. Nevertheless, there are instances which make the language seem funny due to contradictory words and phrases.

There are many words in English having multiple meanings which makes it quite confusing to learn especially for a small child. I feel very helpless when my toddler eagerly asks me “Why are the words ‘eyes’ and ‘ice’ pronounced the same way when both have absolutely nothing in common?” or “I was asked to have my dessert but is it not impossible to eat a ‘desert’?” or “What is the need for the letter ‘h’ in ‘hour’ if the “h” is supposed to be silent?”Multiple-meaning words can only understood be from the context in which it is used. To understand this, a thorough learning of the language is very essential. There are inexplicably silent letters in many words like ‘k’ in ‘knife’, ‘know’; ’p’ in ’psychology’ and not to mention Lake Mbosco in Congo! Numerous examples can be given to prove such conundrums of the English language.

If one takes the case of plurals, the plural of goose is geese, then why isn’t meese the plural of moose? The plural of choose is not cheese isn’t it? A box in its plural becomes boxes. But the plural of ox is not oxes. A pair of foot is called feet but a pair of boots is not called beet. Similarly, the plural of tooth is teeth but booth does not become beeth.

The origins of some words also seem senseless. For instance, French fries were not invented in France, then why is it called so? There is no egg in an eggplant, no ham in a hamburger and no apple in a pineapple. Guinea pig is neither from guinea nor is it a pig. English muffins were not invented in England. Likewise, there is no butter on butterflies and strawberries don’t resemble a straw nor are they made up of straw.

As I mentioned before, one word can have multiple meanings in English. Here are some sentences which could get your brains working. Since there was no time to present, he thought it was time to present the present. Bandage is wound around the wound. The child decided to desert his dessert in the desert. How can I intimate my thoughts to my most intimate friend? The dump was so full that it had to refuse more refuse. There was a row among the oarsmen about how to row. Can you explain the difference between a drawer, a drawer and a drawer?

Some usages in English can leave you perplexed. For instance, how can ‘you are so cool’ and ‘you are not so hot’ mean the same thing? How can a ‘slim chance’ and a ‘fat chance’ be the same whereas ‘wise man’ and ‘wise guy’ are opposites? Why do ‘overlook’ and ‘oversee’ mean opposite things?

Why is the man who invests all your money called a broker? Why is a person who plays the piano called a pianist, but a person who drives a race car is not called a racist? If horrific means to make horrible, does terrific mean to make terrible? Why is ‘11’ pronounced as ‘eleven’ and not ‘onety one’? If people from Poland are called ‘Poles’, why aren’t people from Holland called ‘Holes’? If vegetarians can eat vegetables, what can humanitarians eat? A boxing ‘ring’ is square in shape. Do infants enjoy infancy as much as adults enjoy adultery? Why is it that doctors call what they do as ‘practice’? Why is it that rain drops but snow falls? One has to park on driveways but drive on parkways. How can the weather be hot as hell one day and cold as hell the other day? When the stars are out, they are visible but when the lights are out, they are invisible.

One cannot but marvel at the unique charm of a language where a house can burn up as it burns down and in which you fill in a form by filling it out. In some cases, one also has to be grateful for such contradictions. For example the masculine pronouns for ‘he’ are ‘his’ and ’him’ but fortunately the same for ‘she’ is not ‘shis’ and ‘shim’. Isn’t it amusing that the nose can run whereas feet can smell? The word ‘abbreviation’ is so long when it actually means ‘a shortened form’.

Though all these sentences and phrases sound weird, they still make sense and it shows how creative humans are, with a touch of weird wackiness that only we can have. It is just a proof of the brilliancy of the human mind to be able to form such a complex, unique, illogical language and yet be able to use it in our day to day life. It’s funny how barely any of us stop and think twice about some of the things that we say often. This proves how English is taken for granted! No one has ever questioned the correctness of this language and people have blindly accepted it. The English language is odd but is it too late to correct these contradictions? Over 100 years ago, English was spoken differently, so who’s to say that in a hundred years from now, it would remain the same. Humans aren’t perfect but they can achieve the perfection of whatever they pursue, although it would be tough to come out of the comfort zone and adapt to changes.

Personally this wonderful language would never have been this awesome without all these odd touches here and there. This is the beauty of English! Last but not the least, when I wind up my watch, I start it but when I wind up my essay, I end it?

 

 

Editor's note: Most articles submitted to Chillibreeze go through a selection process. Only 30 percent of submitted articles are accepted for publication on the Chillibreeze.com featured article list. All accepted articles are edited and proofread for glaring errors of punctuation and grammar. Sentence structure is changed in certain cases and sometimes, entire sections are rewritten. If you notice any errors that have slipped through the cracks, do let us know! (Email us at info at chillibreeze dot com).

Chillibreeze's disclaimer: This is a contributed article and was published on Chillibreeze in May, 2011. The views and opinions expressed in this article are those of the author(s) and do not reflect the views of Chillibreeze as a company. Chillibreeze has a strict anti-plagiarism policy. Please contact us to report any copyright issues related to this article. The relevance of the facts and figures cited (if any) could change after a period of time.

 

More on Chillibreeze.com

Related links

Can Chinese Replace English as the Global Language?
English in India?
Effective Communication in English
English in India
Indian English or English in India

 

 

Other popular articles on Chillibreeze

Nagala – A Haven in Your Backyard
Be Your Own Surrogacy Sleuth
How to Pack for India
Ten Tips for Working From Home
Ten Tips for NRIs Returning to India

Out of 5 “chilies”, our editorial team gave this article... Rating 3

Lakshmi Ramdas

—About our writer:

Lakshmi Ramdas is a Software Engineer who is interested in graphics designing also and has done a short course on Photoshop and Dreamweaver. She has worked in a Dubai-based company as a graphic designer for few months. She has a diploma in the basics of Cyber Law. She is currently based in Dubai, UAE.

 

 

 

 

>> Read more articles written by Chillibreeze writers:

1. Articles related to Content and Outsourcing
2. NRI and Expat Articles
3. Potpourri
4. Travel Writing
5. Book Reviews and Interviews

More resources for Writers on Chillibreeze.com

Chillibreeze offers Indian writers the opportunity to work on customer projects. We are also India’s biggest writer network and a one-stop shop for Indian writers and editors. The writers’ section on Chillibreeze offers freelance writers and editors a variety of tools to advance their careers. Resources for writers include:

Explore our writers’ section using the links on our left-hand side menu.


Premium Services
Managed Writing Services
Proofreading, Light Editing and Substantive Editing
Plain English Editing
Express Editing
PowerPoint Formatting
PowerPoint Makeover
Customer Quotes

Chillibreeze Article Writing Contest

Interviews that matter

Products
PowerPoint Maps
PowerPoint Diagrams
Corp. Writing Assessments
Editing Essentials Course
Expat Guides to India
Travel eBooks: India
Niche PowerPoints: India
Niche Reports: India
Plain English Communication

Must Reads...
Chillibreeze in the News!
Tutorial Index
Article Index
Product Reviews
English In India
Book Review: "What's This India Business?"
Outsourcing Tutorial
The Story of Me
Content Company vs Freelancers

Make your PowerPoint presentation communicate clearly

PowerPoint Editing and Template formatting


Upgrade Your Writing
Sign up for news, events, jobs, tips





Google
WWW www.chillibreeze.com
Maps and Business Diagrams: Easy to Modify PowerPoint Format
Visit another Chillibreeze™ website Buy Reports on India Retail, Outsourcing, Travel, Tourism and more...